Ess Muss Sein!

Marrom de antigos sonhos,
Pássaro que voa por lugares recônditos
A traçar com suas asas enigmas.

Pássaro marrom de toda pureza e toda lama,
Recolhe em seu bico jasmins e urtigas para quem o ama.
Oferece memória e esquecimento.

Olhos de procura,
De tanto voar por sonhos remotos,
Cai no abismo inconsciente

[ some

E no alto dos pensamentos insones,
Resta a invasão navalha de seu canto,
Fatal e preciso: Muss ess sein? Ess muss sein!¹

___________________

¹Tradução:  Tem de ser?  tem de ser!
A expressão alemã “ess muss sein” compõe o núcleo central do quarto andamento do último quarteto opus 135 de Beethoven e é citada na obra “A insustentável leveza do ser”, de Milan Kundera, romance recomendadíssimo!

Pintura por Salvador Dalí.

3 Respostas para “Ess Muss Sein!”

  1. tem de ser! se não, não será nunca.

  2. sua poesia toca a alma… e essa mais que as outras. e toca pq desnuda, expõe. mas tem de ser! só assim crescemos…

  3. nuancesazuis Diz:

    pois é, meu caro Juninho, tem de ser!

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

You are commenting using your Twitter account. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

You are commenting using your Facebook account. Sair / Alterar )

Connecting to %s

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.